Eveniment penibil la Cotroceni: traducerea nu a fost completă - Scandal după vizita șefei statului maghiar
Eveniment penibil la Cotroceni: traducerea nu a fost completă - Scandal după vizita șefei statului maghiar
Moment penibil la Cotroceni, în urma unei conferințe comune de presă cu Klaus Iohannis, susținută la vizita oficială în România a președintei Ungariei Katalin Novak. Șefa statului maghiar a spus în timpul conferinței că nu i s-a oferit o traducere completă și că unele propoziții din discursul lui Iohannis nu i-au fost traduse.
Katalin Novak s-a arătat deranjată de faptul că nu înțelege ce i se transmite în cască, însă și-a păstrat zâmbetul pe buze, în timp ce șeful statului s-a arătat și el deranjat de situația apărută.
„Îmi cer scuze, traducerea nu a fost întotdeauna completă și nu am auzit fiecare propoziție cu exactitate. Din discursul dlui Președinte uneori au lipsit propoziții întregi, eu le-am completat în sensul discuțiilor noastre între 4 ochi pentru ca sunt convinsă că și în mod public a exprimat aceleași lucruri. Nici întrebarea nu a ajuns la mine în mod complet. Încerc să răspund în baza celor ajunse la mine”, a spus Katalin Novak.
Citește și:
- 18:22 - Schimbări drastice de temperatură de la o zi la alta. Ce urmează după zilele cu 25 de grade Celsius în termometre
- 17:59 - Dan Dungaciu, atac la Coaliție: Dezbaterea despre drona căzută în România este deturnată politic, adevărata problemă ține de securitatea țării
- 17:39 - Negrescu cere răspuns de la vârful UE după căderea dronei rusești în Galați. Europarlamentarul a sesizat-o pe Kaja Kallas
- 16:56 - Dragoș Pîslaru, despre legea salarizării: „Materialul apărut pe surse nu este un document oficial"
Mai multe articole despre
Urmărește știrile Realitatea.NET și pe Google News













