MENIU

Ponta susţine că nu "MTO" i-a creat probleme de înţelegere, ci ACCENTUL în engleză al lui Băsescu

Ponta susţine că nu MTO i-a creat probleme de înţelegere, ci ACCENTUL în engleză al lui Băsescu / Foto: Facebook.com

Premierul Victor Ponta a susţinut, marţi, că nu termenul "MTO" invocat de preşedintele Traian Băsescu în discuţia de luni, de la Cotroceni, i-a creat probleme de înţelegere, ci accentul în limba engleză al preşedintelui, adăugând că el cunoaşte exact care sunt obligaţiile României.

Premierul a afirmat că, în discuţia de luni, de la Cotroceni, preşedintele Traian Băsescu făcea confuzii grave între PIB procentuale de reducere a CAS, între cât este produsul intern brut al României şi care este influenţa, concluzia sa fiind că preşedintele nu cunoaşte abecedarul fiscal-bugetar şi nu era cazul ca el să îi predea acestuia o lecţie.

La remarca presei că MTO-ul invocat de Băsescu l-a băgat însă puţin "în ceaţă", Ponta a replicat că accentul lui Băsescu în limba engleză este cel care îl bagă totdeauna "în ceaţă".

"Ştiam foarte bine care sunt obligaţiile asumate de România prin Tratatul pe care Băsescu l-a semnat, după părerea mea, împotriva intereselor României, însă limba engleză a domniei sale mă duce întotdeauna în confuzie, recunosc. Poate nu ştiu eu destul de bine engleză sau poate are dânsul un accent special", a afirmat Ponta.

Întrebat în continuare de jurnalişti dacă poate defini MTO-ul, Ponta a răspuns, plecând, că poate să pună exact care sunt obligaţiile României în baza Tratatului de Stabilitate şi Creştere Economică.