Deputatul PSD Victor Socaciu a depus, în această săptămână, la Camera Deputaţilor, o iniţiativă de modificare a Legii audiovizualului care prevede obligativitatea dublării filmelor străine în limba română.
"(Am fost întrebat, n.r.) De ce să-l ascultăm pe Marlon Brando sau nu ştiu ce mare actor înlocuit de Oana Zăvoranu. Sigur că sunt nişte exagerări, dar aş vrea să amintesc doar atât: sunt nişte popoare care, de zeci de ani fac acest lucru, practică acest dublaj al actorilor străini. Să zicem, nişte ţări mediocre, cum ar fi Germania, Franţa, Spania, Italia, Rusia şi mai nou toate ţările central-europene", a motivat Victor Socaciu propunerea sa.
În expunerea de motive depusă odată cu propunerea sa, Victor Socaciu susţinea că, prin promovarea acestei iniţiative urmăreşte în special "protejarea identităţii naţionale".
Sunteţi de acord cu dublarea filmelor străine în limba română?







Strategy & Technology PUBLYO
Marketing & Sales Q2M