Libertatea a intrat în posesia unei înregistrări, publice, a discuţiilor dintre pilot şi controlorii Romatsa, din turnul de control, de la Cluj. După ce au făcut un schimb de replici privind aterizarea, folosind frazeologia standard, discuţia dintre pilot şi controlor, o femeie numită Dana, se relaxează:
Pilot Wizz Air: “Hello, Dana!” (n.r. - Bună, Dana!)
Controlor Romatsa: “Hello!” (n.r. - Bună!)
PWZZ: “Ce faci?”
CR: “Bine! Why didn’t you come at the meeting? (n.r. - De ce nu ai ajuns la întâlnire?)”
PWZZ: “Next time! I was in Budapest... I promise! I miss you!” (n.r. - Data viitoare! Am fost la Budapesta, promit! Mi-e dor de tine!)
CR: “Me too!” (n.r. - Şi mie!)
PWZZ: “Did your momma make gogoşi?” (n.r. - Ţi-a făcut mama ta gogoşi?)
CR: “Yes! Very often!” (n.r. - Da, face des)
PWZZ: “Ok! Next time I will be there!” (n.r. - În regulă, data viitoare voi fi acolo!)
"Am luat la cunoştinţă informarea dumneavoastră privind discuţia purtată de către o controloare de trafic aerian din turnul de control de pe aeroportul din Cluj şi pilotul unei curse Wizz Air, pe frecvenţa de approach. În momentul de faţă, nu ne putem exprima un punct de vedere până nu se analizează situaţia de către experţii Romatsa", potrivit reprezentanţilor Romatsa.
Pilotul Wizz Air către o controloare de trafic din Cluj, în timpul aterizării: Mi-e dor de tine
PUBLICAT
Vineri, 5 August 2011 06:23
ACTUALIZAT
Vineri, 5 August 2011 06:14
SURSA
libertatea.ro
În cabina piloţilor sau în turnul de control atmosfera e uneori prea relaxată. O nouă poveste cu piloţi şi controlori de trafic iese la iveală. "Mi-e dor de tine!", "Şi, mie!", este discuţia între un pilot al Wizz Air şi o controloare de trafic de pe Aeroportul Cluj Napoca, în momentul în care avionul se apropia de pista de aterizare.







Strategy & Technology PUBLYO
Marketing & Sales Q2M