"De restul s-a ocupat FRF", a subliniat edilul.
Marcel Pavel a înlocuit ultimele versuri din a doua strofă a imnului naţional interpretat înaintea meciului România-Franţa. Cântăreţul a declarat că nu putea spune "Triumfător în lupte, un nume de Traian", pentru că "se interpreta politic". Afirmaţia a fost făcută miercuri, în direct la Realitatea TV, unde Pavel a fost solicitat să explice încurcarea versurilor la partida de marţi seară pe Naţional Arena.
Pavel, care s-a arătat revoltat de faptul că i se cer explicaţii cu privire la prestaţia sa, a precizat că strofele cântate de el au fost alese de cei de la Federaţia Română de Fotbal (FRF).
"Nu putea fi intonat integral imnul. Nu aruncaţi cu pietre în munca omului. S-au ales strofele, nu puteau fi toate cântate. Mi s-a zis să cânt acele două strofe. Am ales strofele împreună cu Federaţia. 'Acum ori niciodată să dăm dovezi la lume/Că-n aste mâni mai curge un sânge de roman', apoi am repetat primul refren. Primul refren l-am ales ca să îi îndemnăm la luptă. Dacă spuneam 'Triumfător în lupte, un nume de Traian', se interpreta politic. E ca o glumă acum. Dacă cântam asta, spuneaţi de ce aţi cântat asta. Împreună cu soprana Coman (care a intonat imnul Franţei - n.r.) trebuiau cântate în trei minute cele două imnuri. Partea orchestrală a fost făcută ca refrenul să se repete de două ori, ca publicul să cânte cu mine, pentru că suporterii nu ştiu toate versurile. Nu am greşit cu nimic. A fost un mesaj pentru francezi", a declarat Marcel Pavel.







Strategy & Technology PUBLYO
Marketing & Sales Q2M