Rigurozitatea în exprimare dusă la extrem provoacă situaţii absurde. O companie gigant din Statele Unite a ajuns să ureze Sărbători fericite în loc de Crăciun fericit, ca să nu ofenseze clienţii de alte religii. Iar un alt mare magazin vindea "copaci de sărbători" în loc de brad de Crăciun. Fie că toleranţa este văzută cu alţi ochi, fie doar s-a schimbat politica de marketing, marile companii revin pe rând la tradiţie.

Gigantul lanţ de magazine american Wal Mart urează din nou anul acesta "Crăciun Fericit", după ce anul trecut a fost folosită expresia "Sărbători fericite" pentru a nu ofensa clienţii de alte religii. Măsura a atras boicotul din partea mai multor organizaţii creştine şi grupuri religioase din Statele Unite. Clienţii vor asculta colinde, iar departamentul de globuri se numeşte- din nou- departamentul de decoraţiuni de Crăciun.

Anul trecut, lanţul Wal-Mart a înregistrat o scădere substanţială a veniturilor. Un alt magazin a anunţat că va pune în vânzare brazi de Crăciun şi nu copaci de sărbători, ca acum un an. Şi preşedintele George Bush a fost taxat pentru că în mesajul de anul trecut, în loc de "Crăciun Fericit", a urat americanilor: "Sărbători de iarnă pline de speranţă şi fericire".